World map living room table

This was a simple living room table that I found at a flea market, it was quite worn down but it was sturdy. This time I wanted to try something new and I had this idea in my head of a world map on the top.

A la base c’était une simple table basse que nous avions trouvé dans une brocante, elle était très usée mais stable.  Ce coup-ci je voulais essayer quelque chose de nouveau et j’avais cette idée en tête de placer une carte du monde sur le dessus de la table.

DSC_8326 2

I started by sanding the whole table and then applied some turquoise paint. I did two coats. I then proceeded with sanding some of the edges to get a distressed look.

J’ai commencé par poncer entièrement la table et je l’ai peinte en bleu turquoise. J’ai passé deux couches. J’ai ensuite poncé les côtés pour donner un aspect « vieux au meuble », pour qu’il ait plus de caractère.

 

 

My plan from the beginning was to cover the top with one world map but it was hard to find a map with the right dimensions. I ended up purchasing a small Atlas and cut out the pages I wanted to use. I wanted the pages to look a little older and used so I dipped them in coffee to stain them a bit and rubbed on them to achieve this look.

Je planifiais de recouvrir le dessus de la table avec une grande carte du monde, mais cela était trop difficile à trouver les dimensions parfaites. J’ai finalement acheté un atlas et coupé les pages qui m’intéressaient.  Je voulais vraiment un style ancien, donc j’ai trempé les pages dans du café pour les vieillir.

Then I tried putting the pages down on the tabletop, trying different ways to see what looked the best. Now came the hard part, to glue the pages on the table. It took a lot of patience, what I did was glue one page at a time and make sure to push the bubbles out with a ruler. I used a strong multi-uses DIY glue called Cléocol.

Ensuite j’ai placé les pages sur le dessus de la table, j’ai essayé de les mettre dans différentes positions pour voir laquelle serait la mieux. Maintenant viens la partie la plus complexe : coller les cartes sur la table. Il m’a fallu beaucoup de patience pour coller les pages une à une et enlever les bulle d’air sous le collage. J’ai utilisé une colle bricolage multi-usages très forte du nom de Cléocol.

When all the pages were attached I took a cutter knife to remove the excess paper around the table. I sprayed the top with several coats of protective varnish and also painted with two coats of clear varnish to make sure the top would hold.

Quand tout était en place j’ai coupé avec un cutter l’excèdent de papier qui dépassait autour de la table. J’ai aspergé le dessus avec beaucoup de vernis protecteur et peint avec deux couches de vernis pour être sûr que le tout reste fixé.

Here’s the finished look!

Et voilà le travail !

 

dsc_8907-2.jpg

Advertisements

Dining room chairs with rush fiber

To complete my dining room set I needed at least two more chairs. I found these two cheap at a thrift store.

Pour compléter ma salle à manger, il me manquait deux chaises. J’ai trouvé ces deux-là dans un magasin d’occasion.

DSC_0910

To make the set go together I wanted to paint them white and use the same fabric as the previous chairs.

Pour que le tout se marie parfaitement, il me fallait utiliser la même peinture que les chaises précédentes ainsi que un tissu identique.

I started by removing the seat which was made with rush fiber, and then cleaned and sanded the chair.

J’ai commencé par enlever les sièges des chaises faites en osier puis j’ai nettoyé et poncé le meuble.

DSC_0912

I then proceeded to paint the chair the same way I did my table base. Check out this link to read the detailed description.

Pour la peinture, j’ai procédé de la même façon que la base de la table, vous pouvez aller voir ceci en cliquant sur le lien ici.

DSC_0942

Now came the tricky part, the seat. I figured the easiest way would be to leave the rush fiber on the seat and try to attach the fabric on top. I added some foam to make the seat more comfortable and then I attached the fabric with a stapler.

Maintenant la partie la plus complexe : le siège.  Je me disais que la manière la plus simple serait de laisser l’osier  sur la chaise et essayait de fixer le tissu par-dessus.  J’ai ajouté de la mousse pour rendre le siège plus confortable et j’ai fixé le tissu sur celle-ci.

To cover it all up underneath I cut out a piece of cardboard and attached it. We’ll see if I try and attach something more durable like plywood instead but for now this has worked fine.

Pour couvrir le dessous j’ai coupé un morceau de carton pour qui y est attaché. Je pense fixer une matière plus durable comme du contre-plaqué mais pour l’instant le rendu est propre.

 

And here we have the finished chair!

Et voilà notre chaise !

 

DSC_8636 2

Living room table

I managed to get this IKEA living room table for free, I knew straight away what I wanted to do with it. It had a small hole on top but that didn’t matter.

J’ai réussi à trouver cette table gratuitement, en la voyant j’ai su directement ce que je voulais faire avec. Il y avait un petit trou sur le dessus de la table, mais cela n’était pas grave.

DSC_8302 2

For this project I needed wood, so with the help of my boyfriend, we dismantled some wood pallets. I then used a sander to make the boards nice and smooth. I measured the boards and cut them, making sure I used the best pieces of the pallet wood.

Pour ce projet j’avais besoin de bois, donc avec l’aide de mon copain, nous avons démantelé des palettes pour récupérer le bois. Ensuite j’ai utilisé une ponceuse pour rendre le bois doux et lisse. J’ai mesuré les planches et les ai coupées en étant sûr d’avoir les meilleures parties des palettes.

 

The table was black/dark brown but I wanted it white so I used a multi surface paint from Tollens in satin white which I already had at home from another project. Using a paint roller instead of a brush made the job both quicker and the end result smooth. I applied three coats.

La table était d’un noir/brun foncé mais je la voulais blanche, j’ai donc utilisé de la peinture multi-supports de la marque Tollens en blanc satin qu’il me restait d’un autre projet. J’ai préféré me servir d’un rouleau à peinture au lieu d’un pinceau, le travail était plus rapide et le rendu plus lisse. J’ai appliqué trois couches.

DSC_8347 2

Then I painted some of the boards with dark oak varnish (which I also already had at home from my dining room table redo) and some with white varnish.

J’ai vernis certaines planches avec un style chêne foncé (qu’il me restait de mon précédent projet avec la table à manger) et d’autres en vernis blanc.

After all of the paint was dry I attached the boards to the table with wood glue, using clamps on each board for 24 hours so that the glue would set and the boards wouldn’t budge. This took some time seeing as I didn’t have that many clamps.

Une fois la peinture et le vernis secs, j’ai collé les planches sur la table avec de la colle à bois, j’ai utilisé des serres joints sur chaque côté du bois et j’ai ensuite attendu 24 heures entre chaque planche que la colle sèche. Cela m’a pris beaucoup de temps du fait que je n’avais que quatre serres joints.

All of the boards where attached at last! Then I just used some colorless varnish on top to make sure the table would be durable.

I’m super happy with the result!

Quand tout le bois fût collé, j’ai tout simplement utilisé du vernis incolore pour renforcer les planches.

Je suis super heureuse du résultat.

Dining room chairs

These were the two dining room chairs I got with the table. The seat and backrest were covered in some kind of artificial leather and was faded in places so the color was not the same everywhere.

Ces chaises et la table sont assorties ensembles. Le siège ainsi que le dos étaient couverts par un cuir artificiel ou les couleurs commencaient à déteindre.

Stolar

The first thing I did was remove the seat and backrest and clean the whole chair thoroughly. They were both attached with screws so removing them was an easy job.

I started by sanding the chair so the paint would have something to grip on to.

La première chose que j’ai faite est d’enlevé le cuir du siège et du dos et bien sûr de nettoyer à fond la chaise. Les vieilles parties rouges ont été faciles à enlever, il suffisait simplement de dévisser.

J’ai commencé par poncer la chaise, comme cela la peinture pouvait mieux s’appliquer.

I then painted the chair in white in the exact same way as I did my dining room table base, using a dry brush with very little paint. I only did one coat, because I wanted the darker wood to show through in some places.

J’ai peint les chaises pour qu’elles soient assorties à la table, avec une peinture blanche. Pour se faire j’ai utilisé une brosse sèche et un tout petit peu de peinture (seulement une couche !) Je voulais un effet ou l’on peut voir transparaitre le bois plus sombre.

Next it was time to start working on the seat and backrest. I found this fabric that I absolutely loved in a fabric store close to home. I couldn’t have found a better one.

Ensuite pour travailler sur les sièges et le dos, j’ai trouvé un tissu que j’ai immédiatement adoré. Je l’ai trouvé dans un magasin de textile proche de la maison.

I started with the seat and cut out as much fabric as I needed and placed it under the seat. Then i took a stapler and making sure the fabric was straight (since it had a pattern) and tight I began by stapling once in the middle on each side. I then did the corners because that’s the trickiest part, making sure it’s nice and smooth. When the corners were all done I stapled around the whole thing. I recommend using an electric stapler or at least a stronger one than I had.. I bought mine at the fabrics store but half the time the staplers wouldn’t come out so it took a lot more time than it had to. I have now thankfully bought an electric stapler and it makes the work so so much easier and quicker! Then I used a fabric’s scissor to cut away the excess fabric that stuck out.

J’ai commencé par le siège et coupé le tissus dans les bonnes dimensions pour que il n’y ai pas trop de matière première. Ensuite pour attacher le tout, j’ai utilisé une agrafeuse, il me fallait vérifier que le tissu soit droit et plat sur le siège. J’ai agrafé en débutant par le milieu de chaque côté du carré. Les coins étaient les parties les plus compliquées, car il fallait que le tout reste plat et joli (éviter les plis). Une fois les coins finis j’ai attaché tout le reste. Je vous recommande une agrafeuse électrique, car avec la manuelle, il m’a fallu appuyer de manière excessive sur mon outil pour parvenir à mettre une agrafe, ce qui m’a fait perdre énormément de temps. Avec l’électrique, mon travail c’est fait en quelques minutes, et avec une facilité incroyable ! J’ai ensuite utilisé un ciseau à tissus pour couper le surplus de matière.

This is how the chair looked thus far. Now all that was left was the backrest.

Voici à quoi ressemblait la chaise à cette étape de la modification.

DSC_0921 2

I did the same thing as for the seat, cut out the fabric and stapled it in place. All that was left now to do was screw the seat and backrest on the chair and I was finished!

Here we have the finished result with a before and after picture of the chair.

J’ai fait exactement les mêmes étapes sur le dos de la chaise que sur le siège. Une fois cela finis, il suffisait d’attaché les nouveaux motifs au meuble avec des vis.

Et voilà une nouvel chaise transformé, vous pouvez voir le résultat avant/après.

 

Spice rack

Here is a really simple and quick DIY. This used to hold wine and when I saw it a while ago I just knew I wanted to do something with it. I wasn’t sure what though, so I just kept it stored away until I got an idea, which eventually I did.

Voici un petit bricolage simple à faire facilement à la maison. Quand j’ai vu cette petit caisse usé de porte vin il y a un moment, je voulais faire quelques choses avec mais je ne savais pas quoi. Je l’ai donc conservé jusqu’à ce qu’une idée me vienne en tête.

DSC_0870

All I did was remove the front part and some shelves, paint it with a dark oak
varnish and there I had a brand new spice rack! It was almost too easy. But even small stuff like this can spice up a place (Pun intended).

Tout ce que j’ai eu à faire est d’enlevé la partie de face qui maintenait les bouteilles et enlevé quelques étagères. Je l’ai peint ensuite avec du vernis sombre chêne.

J’ai maintenant une nouvelle étagère à épice ! C’était vraiment très facile !

DSC_8313 2.jpg

Dining room table

I’d been wanting to redo a table for a long time, I’ve done one before, and I thought it was a lot of fun and I loved how it turned out.

Je voulais vraiment refaire une table, je l’avais déjà fait avant et cela fût très amusant et j’ai adoré la façon dont l’objet c’est transformé.

This table was originally dark brown and very worn down so in need of some serious sanding. I got it for free, they were just going to throw it away (what a waste!). With it I got two chairs, unfortunately they had already thrown away the four more chairs that went with the table.

Le meuble était d’un brun sombre de base et le bois était abîmé, ce qui m’a valu un sérieux travail de ponçage. J’ai eu cette table gratuitement, les anciens propriétaires allaient la jeter (Quel gaspillage !!). Elle était avec deux chaises, mais malheureusement, ils avaient déjà jeté quatre autres chaises.

DSC_0858 beskuren

I decided to start with the table to see how it turned out before taking a go at the chairs.

The first thing I did was wash the table and I used a product from St Marc’s to do so. I wanted to really get it clean before starting, since it had been in use for quite a while (as well as standing outside) before I got it and well, it didn’t smell that good.

J’ai décidée de commencer avec la table pour réfléchir comment la transformer et assortir les chaises.

La première des choses à faire est évidemment de nettoyer la table. Pour cela j’ai utilisé un produit de la marque « St Marc ». Je la voulais vraiment propres pour commencer, car elle a été utilisée pendant très longtemps (plus le fait que la table soit restée dehors) avant que le meuble soit en ma possession.

When it was as clean as I could get it I removed the table top and started to sand it. I would have preferred to do this outside but it was winter time in the northeast of France so, rain, rain and more rain. For future projects, I’ll be sure to make it work outside though, because I had a lot of dust to clean up afterwards… Even though I had my vacuum connected to the sander.

Une fois le meuble propre j’ai enlevé le dessus de la table et ensuite je l’ai poncé. J’aurais préféré le faire dehors mais dans le nord-est de la France c’était l’hiver, donc pluie, pluie et encore plus de pluie. Pour les projets futur, c’est sûr que je travaillerais dehors car il y a eu énormément de poussière une fois le travail finis et même si j’avais branché mon aspirateur à la ponceuse.

The table has two pullouts to make it bigger, so I removed those as well and sanded them.

Now the tricky part was the edges, I couldn’t use the machine there because it would ruin them. I did this part by hand and it’s probably what took the longest. In the end it turned out well I think.

La table avait aussi deux rallonges pour l’agrandir, je les ai aussi enlevé et poncer.

La partie la plus compliqué fût les bords car je ne pouvais pas utiliser la machine sans les abîmés. J’ai donc tout fait à la main et c’est ce qui m’a pris le plus de temps à faire dans cette partie. Sur le final le rendu était à la hauteur de mes espérances.

I then used a dark oak varnish on the table top and the pullouts, letting it dry and finely sanding between coats.

Ensuite j’ai utilisé du vernis couleur chêne foncé sur le dessus de la table et les rallonges, les laisser sécher et poncer entre les couches.

For the base of the table I wanted white, but I wanted a distressed, old look. I began by sanding, here I had to do it by hand but since I wasn’t using a varnish on the base I didn’t have to be quite as thorough as on the tabletop.

Pour les pieds et le corps de la table, je les voulais en blanc, mais avec un style « ancien meuble ». J’ai commencé par poncer (oui encore) et je devais le faire à la main car je n’ai pas eu à utiliser du vernis ce qui a rendu le travail plus simple sur le corps et les pieds de la tables.

I used regular white paint for wood. At first I wasn’t sure which method I wanted to use to get the old look but I decided on using a dry brush with very little paint on it. That’s basically the trick to get the result I have, if you use too much paint on the brush you will not get the distressed look.

Working the way I did, the paint dried very fast so it was important to work quickly to get the look I wanted. I only did one coat. When I was finished the base of the table was white but with the darker brown showing through in some places.

J’ai utilisé une simple peinture blanche pour le bois. Je n’étais pas sûr de comment faire pour obtenir un look « meuble ancien », j’ai donc utilisé une brosse sèche avec vraiment peu de peinture dessus. C’est l’astuce que j’ai fait pour obtenir ce résultat, si vous utilisé trop de peinture sur le pinceau vous n’obtiendrez pas le même résultat.

Avec cette façon de travailler la peinture à séchée très rapidement, ce qui fût important pour l’apparence que je voulais. Je n’ai eu qu’à faire une seule couche. Quand la table était prête, des petites tâches de brun foncé ressortaient du blanc, ce qui donnait un effet ancien comme je le voulais.

I put the table together again and voilà, the finished result.

J’ai mis les deux parties ensembles et la magie opérait !

DSC_0898 beskuren

And here we have the finished result with the whole set together. If you want to see how I made the chairs click here and here.

Voici le résultat avec l’ensemble ! (Sympa non ?) Si vous voulez voir comment j’ai fait les chaises cliqué ici pour les chaises avec le cuir et ici pour les chaises tout en bois.

Table set.jpg